«Молим вас кафу са печењем», — буркнет скороговоркой белградский релокант, приехав недавно из Москвы, ещё не перешедший с режима «турбо» в режим полако. Имея желание побыстрее проснуться, выпив чашечку кофе, новый београђанин (белградец) после небрежного взгляда на меню и пренебрежительной команды конобару (официанту), будет иметь себе на завтрак не хрустящий «макарун», а вполне себе жирненькую свиную рульку весом около килограмма, например.
Учитывая тот факт, что цены в сербской столице уже обогнали московские, такой доручак (завтрак) ещё и обойдётся в цене дороже ручка (обеда).
В прошлом материале мы пытались успешно снять квартиру, сегодня попытаемся недорого и вкусно сходить в сербское кафе-ресторанчик.
Сегодня, прибегая после успешной сделки по съёму квартиры в ближайший ресторанчик на обед, мы узнаем 5 правил, как сэкономить на обеде и наесться до отвала.
Итак, если первый вопрос в 99% ресторанов в России «Что будете пить?», то в ресторанах сербских просто — «Что желаете?» (Шта желите?). Дело вовсе не в том, что в России пекутся о вашей жажде, а в Сербии думают, как побыстрее предложить вам сытные мясные блюда. А в том, что в России наценка на пакетик чая и минералку достигает 1000 и более процентов, в то время как в Сербии наценка на то, что льётся из-под крана, не превышает двух раз. Всё-таки с совестью у сербских рестораторов дела получше.
По поводу «из-под крана» это не фигура речи. Я помню времена, когда в отеле в Аранжеловаце мы плавали в бассейне, где вместо обычной воды с хлоркой был налит целебный минеральный «Князь Милош»! Ещё до 2012 года это был вообще самый дешёвый спа-курорт в Европе. Времена меняются, сейчас — не самый, но точно достойный для посещения. А лирическое отступление связано с тем, что, если всё-таки спросят, «что пить», то однозначно – «Князь Милош» и обязательно в стеклянной таре, никакого пластика — совершенно другой вкус. Если в России его стоимость 300 руб., то в Сербии — в разы меньше, а вас будут сразу считать за своего.
Поэтому правило первое — станьте своим как можно раньше, заказывая то, что пьют и едят сербы!
То же самое касается кофе. Можете сколько угодно выискивать в меню раф на кокосовом молоке или тыквенный латте — и тот и другой принесут и даже деньги возьмут, разве что на кофе машине нажмут одну и ту же кнопку для приготовления и, конечно, посмеются над вами.
Поэтому правило сербского ресторана номер два — не выпендривайтесь (или см. пункт первый): кафу надо заказывать только домаћу — домашний кофе, который будет сварен с особой любовью, как для своего, — вкусно, ароматно и дёшево. Сербы — народ консервативный. Если вы будете говорить на сербском, никто не скажет: «Ух тыыыы!» (в отличие от хорватов) — точно так же, как если в России сербы говорят по-русски, это воспринимается как «а на каком же ещё языке они должны говорить», поэтому просто быстрее ассимилируйтесь и получайте удовольствие от балканской энергетики.
Далее приступаем к еде. И сразу правило третье — пропускаем салаты! Разнообразие в сербских салатах такое же широкое, как у британцев: у одних «Коул Слоу» (при приближении оказывающийся американским), у других — «Шопска салата» (на деле салат всей Восточной Европы). На этом смена салатных блюд заканчивается. Если хотите, чтобы на столе были овощи, не волнуйтесь, закажите вкуснейшее второе блюдо из рыбы или мяса, и овощи с этим блюдом обязательно принесут.
Балканские страны очень хлебосольные, пребывая на этих землях, голодным вы точно не останетесь. Это касается и похода в ресторан. Прийдя сюда, не торопитесь смотреть все страницы jeловника (меню). Неспешно рассмотрите все картинки и проконсультируйтесь с официантом, помня правило четвёртое — закажите одну порцию на двоих.
Даже если вы не изнеженная девушка, а крепкий молодой парень, чтобы насладиться едой, но не ходить полдня «колобком» и сэкономить на обеде, заказывайте полпорции. Это касается не только второго блюда, но и супа в том числе, который, как и в советской столовой, можно заказать дробной порцией. Лучше дозакажите потом, если еды не хватит, но такое случается крайне редко — еда в Сербии очень вкусная, натуральная, калорийная и питательная. Поэтому походы в рестораны там всегда были одним из главных развлечений, большой частью многогранной культуры, мгновенное погружение в балканскую действительность и запоминающееся и непринуждённое времяпрепровождение.
Напоследок, чтобы ваши ожидания от похода в балканский ресторан стали оправданными, правило пятое — сербские слова — это русские наоборот! Это касается и ресторанов.Поэтому при заказе того или иного блюда внимательно смотрите, на какой странице это блюдо находится, как выглядит и сколько стоит. Все эти подсказки смогут вам помочь заказать действительно то, что нужно, и не оказаться в неловком положении.
Словарь:
Меню — jеловник
Завтрак — доручак
Обед — ручак
Ужин — вечера
Еда — храна
Блюдо — jело
Острое блюдо — љуто jело
Бокал — чаша
Бутылка — флаша
Ложка — кашика
Заказать — наручити
Оливье — Руска салата
Бульон — буjон
Суп — чорба
Жареное — пржено
Варёное — кувано
Запечёное — печено
Копчёный — димљен
Сахар — шећер
Стол — сто
Стул — столица
Мне бы хотелось попробовать сербские блюда. — Желео/желела бих да пробам српске специjалитете.
Какой стол можно занять? — Коjи сто можемо да зауземо?
Я хочу заказать стол на две персоны. — Желим да наручим сто за две особе.
Стол у окна свободен? — Да ли jе сто поред прозора слободан?