Русский язык снова популярен в Боснии: интервью с участницей Летней школы Института Пушкина

На прошлой неделе в Москве завершилась Летняя школа Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина. Каждый год знакомиться с нашим языком, культурой и достопримечательностями приезжают гости со всего мира. Участниками Летней школы-2022 стали представители 36 стран, в том числе и Балканского региона. Это студенты зарубежных вузов, преподаватели-русисты, слушатели курсов русского языка в своих странах. Среди них — Далиборка Гаврилович-Куюнджич из Боснии и Герцеговины.

— Далиборка, расскажите о родной стране.

– Босния и Герцеговина (БиГ) – маленькая страна, но очень интересная. У нас все есть: горы, леса, озера, быстрые реки, старинные города. Рядом с Фочей, где я родилась, находится большой национальный парк Сутьеска, где самые высокие вершины БиГ, леса, водопады. На реке Тара есть каньон, самый глубокий в Европе и второй по глубине в мире после американского. У нас очень красиво, люблю эти места.

Мой родной город – Фоча, маленький, но прекрасный. Сейчас я живу в Баня-Луке. БиГ состоит из двух частей: Республики Сербской (РС) и мусульмано-хорватской федерации (ФБиГ). Баня-Лука – столица РС и один из двух самых больших городов страны (наряду с Сараево — прим. Б.).

Мой родной язык — сербский. Я родилась в Югославии. Тогда у нас был один язык, его называли сербохорватским, но сейчас считается, что мы говорим на разных. Мы все друг друга хорошо понимаем, различия небольшие. Когда я была школьницей, мы изучали их как близкородственные.

К сожалению, Югославия распалась, в девяностые годы у нас вспыхнула война между народами, и все изменилось, пришлось отделиться. Согласно Дейтонскому мирному соглашению, БиГ стала конфедерацией, и сейчас в РС проживают по большей части сербы, а в ФБиГ – бошняки и хорваты. Теперь мы стараемся жить в мире рядом друг с другом и строить лучшую жизнь для всех нас.

Среднюю школу я закончила у себя в Фоче. Затем поступила на факультет журналистики в Сараево, так как ехать недалеко, около 70 километров. Однако в 1992 году началась война, пришлось уезжать. Я православная, сербка, в то время путь мне был открыт только в Сербию. Я переехала в ее столицу и окончила отделение журналистики Белградского университета.

Потом я вышла замуж и переехала в Баня-Луку, работала журналистом. После этого, лет 12-13 назад начала работать в Агентстве по развитию Республики Сербской (РАРС), занялась пиаром.

– Чем занимается Агентство по развитию Республики Сербской?

– Мы реализуем множество проектов для поддержки существующих компаний и создания новых. Например, проводим один вместе с Японским агентством международного сотрудничества, в частности, по оказанию услуг менторства и постоянной поддержки для местных компаний. Для нас это нечто новое. Мы взяли модель японских партнеров, что пошло на пользу нашим предприятиям. Этот проект проводится одновременно в Сербии, Боснии, Черногории и Македонии и получил хорошие отзывы от бизнесменов, которые, к слову, часто к нам обращаются.

Кроме того, РАРС реализует политику Республики Сербской по поддержке частного сектора и привлечению инвестиций в страну. Полезную информацию для инвесторов можно найти на сайте Агентства, мы перевели его также и на русский язык. Сейчас РС и Россия стараются расширять экономические связи.

– Дети в Боснии и Герцеговине изучают русский язык?

– Сейчас он снова стал популярным. В некоторых школах изучение русского как иностранного сделали обязательным. Кроме того, школьники, студенты и даже работающие люди стали изучать русский язык на разных курсах. Дело в том, что сербы любят русских, и мы часто говорим, что русские – наши братья.

В Югославии русский язык часто изучали в школе как первый иностранный. Когда я была во втором классе средней школы, у нас проходили конкурсы на знание русского языка. У меня всегда были хорошие оценки, и преподаватель сказал, что, если я пройду на республиканский уровень и покажу хорошие результаты на союзном конкурсе Югославии, то поеду в Москву изучать русский язык в летней школе. На уровне БиГ я заняла третье место, прошла на финальный этап и оказалась девятой.

Результат был хорошим, но недостаточным, чтобы поехать в Москву. На факультете журналистики я тоже изучала русский, но после выпуска он мне особо не пригождался.

Между тем мой школьный учитель стал профессором в университете. Однажды он сказал, что собирается поехать со своими студентами в Пушкинский институт в Москве, принять участие в Летней школе, и пригласил меня. Я очень обрадовалась этой возможности. Но, к сожалению, в следующем году профессор умер, и поездки не случилось.

Примерно четыре года назад я увидела объявление в газете, что в Центре Сербско-русской дружбы «Братство» в Баня-Луке начинаются курсы русского языка для всех желающих, а лучшие студенты получат стипендию на изучение русского языка в Пушкинском институте в Москве в течение месяца. Тогда я сказала себе: «Стану лучше всех», и записалась на курсы. К сожалению, вскоре умерла моя мама, и я не могла продолжать учиться, но на следующий год вернулась на занятия. В конце мы сдавали тест, по итогам которого определялось, кто поедет в Москву, и мне удалось пройти отбор. Однако началась пандемия, границы закрыли. Нам сказали, что обучение будет проходить онлайн. Я не согласилась с этим и сказала себе, что, значит, не судьба мне попасть в Москву.

В январе мне позвонили из российского посольства и сказали, что я могу поехать в Москву от Россотрудничества. И я очень счастлива, что я здесь. Очень люблю русских писателей: прежде всего Достоевского и его романы «Преступление и наказание», «Идиот», «Униженные и оскорбленные». Всегда хотела читать на русском без труда. Думаю, что за этот месяц я улучшила свой уровень владения языком — могу понять 98% процентов того, что говорят.

– Какие впечатления у вас остались от занятий, от пребывания в Москве?

В Институте Пушкина занятия проходят на самом высоком уровне. Мне все было очень интересно — много новых слов, мы много разговаривали. Я получила ровно то, что хотела.

В группе было примерно 11-12 студентов из разных стран, очень здорово было пообщаться с ними. Мы занимались в аудитории, были и те, кто учился с нами онлайн.

На выходные я ездила в Петербург и там встретилась с девушкой, которая присутствовала на нашем курсе удаленно. Она из Болгарии, приезжала поступать на строительный факультет, сдавала экзамены и сейчас ждет результаты. Мы приятно провели время.

Наилучшее впечатление оставила наш преподаватель Елена Юрьевна Красникова. Уроки были невероятно интересными, мы много смеялись. Она динамично и хорошо объясняет, так, словно рисует перед тобой картину.

Каждый день я куда-то ходила, много была в музеях. Впервые побывала в Большом театре, на балете «Баядерка». Это было прекрасно. Говорят, что билеты туда очень дорогие, но я купила по отличной цене — за 3 тысячи рублей. Раньше я смотрела балет в Белграде, но там театр маленький, все по-другому.

В первый раз в жизни побывала в цирке. Я читала, что Московский цирк на Вернадского — самый известный в мире. Мне очень понравилось, особенно акробаты — для меня это невероятно, не веришь глазам, когда видишь, что люди делают со своим телом. И, конечно, я много гуляла по городу, ходила в рестораны и кафе.

© 2018-2022 Балканист. Все что нужно знать о Балканах.

Наверх