Парламент Болгарии принял одобренную правительством премьер-министра Бойко Борисова декларацию о переговорах ЕС с Северной Македонией. В документе изложен ряд условий, невыполнение которых может повлечь блокировку евроинтеграции Северной Македонии.

Среди них — требование исключить из переговорного процесса название страны «Македония», формулировку «македонский язык», а также запретить упоминание «болгарских фашистских оккупантов».

Из 134 депутатов парламента Болгарии 129 проголосовали «за», четверо «против», один воздержался.

«Болгария поддерживает начало переговоров Республики Северная Македония и Республики Албания с Европейским союзом о присоединении. Но это следует рассматривать не как гарантию членства в ЕС, а как стимул к ускорению проведения реформ, к укреплению верховенства закона и к поддержанию добрососедских отношений. Поддержка европейской интеграции не должна причинять ущерб историческим событиям, документам и свидетельствам, а также роли и позиции деятелей болгарской истории», — заявили в парламенте.

Кроме того, София настаивает на «эффективном и незамедлительном» исполнении Соглашения о дружбе, добрососедстве и сотрудничестве, подписанного в 2017 году.   

По условиям данного договора, Скопье призывают «воздержаться от действий, которые поощряют требования о признании так называемого македонского меньшинства в Болгарии, в том числе, в международных организациях». Кроме того, необходимо «реабилитировать лиц, репрессированных ввиду их болгарского самоопределения». Также в декларации настаивают на строгом соблюдении пункта об официальном языке Республики Северная Македония, установленном и ратифицированном парламентами обеих стран.  

Вместе с тем София требует полного исполнения договоренностей, достигнутых совместной мультидисциплинарной экспертной комиссией по историко-образовательным вопросам, внесения соответствующих изменений в учебные планы и материалы, а также прекращения враждебных высказываний в отношении Болгарии и «граждан Республики Северная Македония с болгарским самоопределением». Запрет на подобную риторику, по мнению болгарской стороны, должен действовать повсеместно, включая средства массовой информации, надписи на памятниках и тому подобное, что фактически вводит цензуру на критические комментарии в адрес болгарских деятелей любого рода. Помимо этого, Северной Македонии для вступления в ЕС будет необходимо отреставрировать болгарские военные кладбища и памятники на своей территории.

Болгария угрожает, что «не допустит, чтобы интеграция Северной Македонии в ЕС сопровождалась  идеологией на антиболгарской основе». 

Так, в Софии грозятся заблокировать первую межправительственную конференцию, которая официально откроет переговоры между Македонией и ЕС, если до её начала Скопье не достигнет «реального прогресса в реализации Соглашения о добрососедстве». 

Под «реальным прогрессом» Болгария обозначила: отказ от поддержки болгарских македонцев; начало реабилитации «жертв югославского коммунистического режима, подвергшихся репрессиям из-за болгарского самоопределения»; новый процесс люстрации с целью пролить свет на деятельность сотрудников бывших югославских служб безопасности в госструктурах современной Северной Македонии; систематическое удаление слова «болгарский фашистский оккупант» из всех текстов на памятниках и мемориальных досках.

Следующий набор условий определяет порядок функционирования Совместной исторической комиссии. Он затрагивает личностей и события из «общей истории до 1944 года». После того, как Комиссия разработает общий (точнее, отвечающий Болгарии) взгляд на события, их трактовку необходимо будет воспроизвести на информационных досках на исторических и культурных памятниках. Конкретные даты празднования совместных мероприятий и памятных дат также должны быть согласованы. Вместе с тем  политические представители, представители государственных учреждений в Северной Македонии, а также СМИ, финансируемые государством, должны будут координировать свои заявления и комментарии к текстам с Комиссией. 

Третья группа условий относится к самому ходу переговоров с ЕС. София требует, чтобы нигде в документах ЕС не фигурировало понятие «македонский язык», а использовалась формулировка «официальный язык Республики Северная Македония». Если же необходимость использовать термин «македонский язык »в документах Евросоюза все же возникнет, то фраза должна обозначаться звездочкой и сноской для пояснения, что это «соответствует Конституции Республики Северная Македония».