«Зона Замфирова» Стевана Сремаца

В 2002 году на экраны югославских кинотеатров вышел фильм «Зона Замфирова», снятый по одноимённому роману классика сербской литературы Стевана Сремаца. Несмотря на сложную экономическую и политическую ситуацию в стране, фильм имел огромный успех. Только в кинотеатрах его посмотрело более миллиона зрителей — и это в очень сложных экономических условиях. Югославия только-только восстанавливалась от последствий бомбардировок 1999 года, люди жили весьма скромно, была высокая безработица, но, тем не менее, «Зона Замфирова» имела огромный кассовый успех.

Действие романа, по которому был снят кинохит, происходит в Нише, период действия — очевидно, начало 1880-х годов, спустя совсем небольшое время после того как город был освобождён от турок и присоединён к Княжеству (а с 1882 года Королевству) Сербии.

— Другие нынче времена! Сербия! Сербия, свобода! На здоровье!

Главные герои — молодой ювелир Мане по прозвищу Ухарь и девушка Зона, дочь богатого чорбаджи (господина, купца) Замфира. Сюжет романа прост: Мане влюбляется в красивую Зону, девушка влюбляется в удалого Мане, но Замфир и многочисленная родня Зоны не хотят выдавать свою красавицу (и к тому же последнюю незамужнюю дочь) за весёлого гуляку из простого народа. Не только простого, а ещё и тёмного происхождения — ведь покойный Джорджия, отец Мане, был контрабандистом и «проносил соль, порох, книги и другие запрещённые вещи из Сербии», поэтому Мане — «контрабандистская косточка». Однако же Ухарь не сдаётся и предпринимает различные шаги, чтобы овладеть не только сердцем Зоны Замфировой (оно-то уже завоёвано), но и её рукой.

Вот, по сути, и весь сюжет романа. Если вы читали «Женитьбу Бальзаминова» Александра Островского или гоголевскую «Женитьбу», то примерно представляете ход произведения. Собственно, Стеван Сремац в своём творчестве как раз ориентировался на русских классиков XIX века, и особенно — на Гоголя.

Что самое интересное в «Зоне Замфировой» — так это описание жизни Ниша и окраины в указанное время. Сремац, будучи тонким знатоком и ценителем жизни простого народа, фиксировал в своих записях наблюдения, фразы, интересные явления, а потом мастерски переносил их в тексты своих повестей и романов. От некоторых моментов романа просто веет патриархальной стариной и XIX веком:

С пастбища возвращалось стадо, городской фонарщик уже ходил с лестницей и зажигал фонари; продефилировал по главной улице патруль, по одному расходясь по боковым улицам.

И, конечно, отличный добрый юмор:

Приснилось как-то Ташане, что её Зона стала учёной, она уже не такая красивая, но учёная — всё на свете знает и даже очки носит.

В «Зоне Замфировой» добрый не только юмор — вообще весь роман пронизан добротой и тёплыми чувствами писателя к своей стране, народу, истории Сербии. Стеван Сремац был патриотом консервативного толка, он не слишком приветствовал технический и общественный прогресс, но осознавал его неизбежность и стремился запомнить и передать в произведении ту старую, уходящую Сербию.

Эх! — прерывает её хаджи Замфир, больно народ испортился! И деревня развратилась! Ни тебе стыдливости, ни скромности, как в былые времена!..

Да, турецкие времена тогда уже стали былыми. Стеван Сремац своими глазами видел, как совершенно восточной, ориенталистский Ниш превращается в город такого же европейского типа, каким к тому времени практически стал Белград.

Сербия, присоединив к себе Ниш в 1878 году, быстро переплавляла его в своём котле. Уходили в прошлое турецкие обычаи и турецкая мода, заканчивались «чорбаджи» и «эфенди», турецкие фески сменялись европейскими шляпами, женщины выходили из своего полузаточения в богатых (как у Замфира) или не очень (как у Мане) домах.

— Будешь жить не так, как наши женщины при мужьях живут… Пылинки не дам на тебя сесть!

Помимо «вестернизации» обычаев, титулов, отношений в семье, возвращение Ниша под власть Сербии принесло даже изменение имён и фамилий. Та же Зона Замфирова — звучит теперь как будто не по-сербски. Под стать им и имена многих других героев романа: Урания, Калиопа, Таска, Ташана, Манулач, Ставре Яре… Они с успехом могли бы стать героями и болгарского, и македонского, и греческого романа.

…и загалдели на трёх языках — сербском, греческом и цыганском… — подтверждает автор в одном из эпизодов романа, где газетчик Ратомир пытается взять интервью у действующих лиц истории.

Кстати, газетчикам и газетам вообще в романе Стевана Сремаца уделено немало внимания. Как раз в 1880-е годы в Нише появились первые периодические издания, и их методы работы и публикуемые заметки не могли пройти мимо наблюдательного Сремаца. «Тиснуть в газету» — фраза многих героев «Зоны Замфировой», газетчик Ратомир хочет взять интервью у сторон свадебного скандала, а некий конкурент ювелира Мане заказывает гадкую анонимную заметку против парня.

Юмор Стевана Сремаца — добрый, герои его романа — тоже, в общем-то, неплохие люди, просто со своими недостатками. Но автор не идеализирует ни эпоху, которую описывает, ни Сербию в целом. Нелёгкое экономическое положение своей страны Стеван Сремац описывает устами своего героя — «Ухаря» Мане:

— «Приданое»… Какое в Нише приданое? Кулёк калёных орехов?

Возможно, добрая атмосфера романа «Зона Замфирова» способствовала и популярности фильма 2002 года. Совсем недавно Югославия была под ударом самолётов и ракет НАТО, отгремели войны в Хорватии, Боснии и Косово, в результате «Бульдозерной революции» сменилась власть в стране, и люди нуждались в каком-то позитиве. Сербам уже поднадоела бесконечная политика, войны, акции протеста, заказные убийства и турбофолк. И тут как раз подоспела некая сказка из прошлой (если не позапрошлой) исторической эпохи, которая помогала отвлечься от бурной кровавой действительности.

IMG 20200201 135516
Фотографии из Музея Понишавля в Пироте, где снимался фильм «Зона Замфирова»

А в 2017 году на сербские экраны вышел фильм «Зона Замфирова-2», хотя его делала уже абсолютно другая съёмочная команда. Эта картина, в свою очередь, снята по мотивам книги «Зона Замфирова: что было после» современной сербской писательницы Душицы Миланович. И наверняка это не последняя экранизация и не последнее продолжение (эдакий фанфик) великого романа.

© 2018-2024 Балканист. Все что нужно знать о Балканах.

Наверх