В рассказах и воспоминаниях о качественных и дефицитных югославских товарах очень часто обходят стороной периодическую продукцию. Да, её было совсем немного. Но даже те крохи, которые поступали в Советский Союз, чрезвычайно интересны как с культурной, так и с исторической точки зрения.
Хочется начать с книги «Спящая красавица». Издание было выпущено в 1962 году известным загребским издательством Mladost по лицензии Disney.
Конечно, оно было рассчитано на детишек из СФРЮ, но почему-то пару десятков таких книжек привезли в Москву, где затем решили распространить по заводу «Красная заря». Именно так книга попала в мою семью.
В начале 70-х в магазине «Ядран» появилась книга известной сказочницы Иваны Брлич-Мажуранич «Ягор».
Интересно, что язык этой книги, написанной в 1916 году, очень сильно отличается от современного хорватского языка.
Да, эту книгу в оригинале очень трудно прочесть. Но зато её чрезвычайно любопытно рассматривать.
В 1978 году в СССР появились книги издательства «Вук Караджич». В моей коллекции есть вот такая книга Элы Пероци «Летающий зонтик».
Нетривиальный сюжет о девочке, улетевшей в шляпную страну подальше от скучной родни, в чём-то иносказательно пересказывает сюжет популярного фильма «Многообещающий парень» (Dečko koji obećava). Тема свободы и самовыражения витала в воздухе, так же как и главная героиня…
Знаю также, что издательство «Младост» выпустило ещё несколько книг подобного формата, в том числе и серию про девочку Таяну.
В 1984 московская «Художественная литература» представила публике сборник «Сказки народов Югославии».
Книга получилась невероятно красивой! Яркая, в твёрдом переплёте, с цветными картинками и глянцевыми страницами. Тираж её составил 30 000 экземпляров, что вполне неплохо для подарочного издания. Логично предположить, что этот том готовился к Олимпиаде в Сараево.
В конце 1980-ых годов в «Младости» решили порадовать советских дошколят. Издательство выпустило целую серию детских книг за авторством лучших югославских писателей. Тираж на русском языке составил аж 30 000 экземпляров, что, согласитесь, немало.
Рассказы были небольшими, ёмкими, прекрасно проиллюстрированы и обладали яркой моралью. Иногда их сюжеты были весёлыми (например, сказка о ребёнке, который хотел отвезти зайку в школу), а иногда и грустными (история о мальчике, мечтающем порадовать бродячих артистов огромной тыквой). Но во всех случаях они были невероятно добрыми и поучительными. Забавный момент: почему-то в Загребе не нашлось хорошего корректора. Книги изобилуют грамматическими ошибками, что, однако, никак не уменьшает их достоинств.
Примерно в это же время появился увлекательнейший сборник поэзии «Мальчишечья свирель». Её изданием занималась московская «Детская литература», выпустившая целых 100 000 экземпляров.
Книга начинается с нескольких удивительных и горьких военных поэм о детях-героях, живших в Независимом государстве Хорватия и боровшихся с усташами. А далее идут более лёгкие, но не менее интригующие стихи. Чего стоит одно только произведение «Что тут было!».
В работе над этой книгой принимал участие большой коллектив переводчиков, в том числе известные литераторы Ирина Токмакова, Юрий Вронский, Татьяна Вирта и др. Надо сказать, что постарались они на славу!
В начале 90-х годов в «Союзпечати» можно было приобрести вот такой сборник заданий для детей:
Как становится понятно из названия, его забыли перевести. Хотя возможно, что и цели такой не было. Также остаётся догадываться, была ли продажа этой книги повсеместна или кто-то распространял брошюру частным образом. Кстати, к ней прилагалась открытка-подписка на издание. В своё время её заполнили, отправили по почте и… ответа не получили. Зато этот чудом сохранившийся экземпляр показывает, насколько разноплановыми и необычными были интеллектуальные игры для югославских школьников.
К сожалению, сейчас Балканы не слишком радуют любителей литературы. И если ещё, скажем, Милорада Павича или Иво Андрича можно найти в книжных магазинах, то детских писателей из стран бывшей Югославии отыскать практически невозможно. И всё же хочется надеяться, что если братство и единство в регионе всё же восторжествует (в том или ином виде), это приведёт Балканы к новому (очередному) ренессансу…